伴随《纸牌屋》一起火起来的,还有一个词,叫“大数据”。对于IT人群,这个大数据的概念并不陌生,它指的是借由互联网庞大信息所涉及的海量资料,如何在合理时间内达到撷取并整理总成为帮助企业经营决策更积极目的的资讯。有一种说法是,《纸牌屋》便是Netflix根据大数据发现,大卫·芬奇+凯文·史派西+英剧《纸牌屋》,这3个关键词的受众叠加后,完全可以拍摄一部叫好又叫座的产品,这不,奥巴马都是自己在Twitter上为电视剧卖力叫好。事实上,真的如此吗?
1
【表面上】数据显示,Netflix在美国有2700万订阅用户,全球为3300万,因此坊间流传这样一种说法,正是这些用户为网站的观看和搜索行为为Netflix提供了数据,算出了用户很喜欢大卫·芬奇的电影,如《社交网络》《七宗罪》《搏击会》的用户也是凯文·史派西的粉丝,而且其中多数还是英剧《纸牌屋》的拥趸,三者的交集表明,Netflix值得在这件事上赌一把,因此投资1亿美元买下版权,请来芬奇和史派西。
【事实上】Netflix有数据不假,通过数据分析用户行为也不是不可能,但Netflix的主力用户都在美国本土,要知道美国观众对外来的节目不感冒,更别说是上世纪90年代的英剧《纸牌屋》。其实《纸牌屋》翻拍创意来自制片方MRC公司,当时这家电影公司正准备转型拍摄电视剧,并打算用自己手里积攒的电影资源大干一场,碰巧公司的一位实习生在飞机上看了这部英国“老剧”并直接和英国版权方联系,获得许可后她向老板莫迪·维克茨克做了推荐,这是2008年或2009年的事情。“大数据”分析?五年前,能做这个分析的公司只有Google,如果大数据真的那么神奇,Google早就让旗下的Youtube去拍了。
莫迪·维克茨克运用个人关系从英国拿到版权后,第一个找到了大卫·芬奇,双方一拍即合签署了制片合约。MRC投入第一笔启动资金让主创开始撰写试播集剧本,并由大卫·芬奇亲自执导,因为导演的关系,凯文·史派西加盟。
此前,MRC和很多渠道签署了电影分销协议,Netflix也是其中之一,在谈判过程中,Netflix看好剧本和阵容,因此作出一个大胆的决定,不和电视台进行分销:独立发行这部《纸牌屋》,开创网络播出的一个新模式。
2
【表面上】身为《纸牌屋》“粉丝”的美国总统奥巴马在第二季开播几小时前发Twitter呼吁:“明天《纸牌屋》回归,请大家不要剧透。”
【事实上】美国总统也是人,他喜欢很正常,但这么露骨地推荐一部电视剧,还真是前无古人。难道奥巴马的“围脖”收钱了,做个营销推广?前者肯定不可能,后者就八九不离十了。奥巴马一贯喜欢卖人情,好莱坞名人和科技新贵都是他选举时摇旗呐喊的最佳宣传员,美国最大的娱乐经纪公司CAA很多明星和幕后大腕都是他拉票的主力,而史派西等《纸牌屋》主创便来自CAA,何况Netflix是奥巴马非常看重的一个社交网站,该公司也在奥巴马连任竞选中为其定制过一款竞选应用。
(原标题:“大数据”挺,奥巴马“推”,背后的真相)
|